Цитата |
---|
**** пишет:
Кaк я поняла, научные термины вы умеете гуглить. |
Нет, вы поняли неправильно, я это не гуглю, это сугубо профессиональный интерес

Работает проверка заявок DV-2025, принятых осенью 2023 года
Интервью победителей DV-2025 — с 01.10.2024 до 30.09.2025
Регистрация заявок DV-2026 — с 2 октября по 7 ноября 2024 года
Проверка результатов DV-2026 — с 3 мая 2025 года
Декабрь 2024: 50000
Ноябрь 2024: 6000
Октябрь 2024: 6000
После проверки результата на официальном сайте http://www.dvlottery.state.gov/ESC/ выдается ответ: "запись не была отобрана для дальнейшей обработки". Это означает, что можно уже...
ул. Октябрьская, 5, офис 108
Минск, Беларусь
тел. в офисе (017) 327-77-55
e-mail: info@greencard.by
полная контактная информация
24.11.2011 13:52:39
Нет, вы поняли неправильно, я это не гуглю, это сугубо профессиональный интерес ![]()
Нелегальные иммигранты всегда были проблемой для Америки. Спросите любого индейца.
|
|||
|
|
26.11.2011 02:00:30
Тогда тем более мне странно, что вы задаёте такой странный вопрос . Bы должны были осваивать хотя бы азы строения & основные этапы развития речевого аппарата .
closed
|
|
|
|
15.12.2011 21:40:24
/community/forum/forum57/topic1858/?PAGEN_1=9
здесь давал ссылочку для становления американского произношения раз такая тема у вас весёлая. Считаю, что вполне можно максимально приблизиться к американской речи, только для этого надо упражняться регулярно. Например, делать упражнения из этой методики. Более чем скажу, что пройдя первый диск, вы почувствуйте свой голос совсем по другому. И ещё, очень советую подражать носителям языка, обезьянничать перед зеркалом, пытаясь копировать мимику американцев. Это очень и очень помогает. Возьмём детей к примеру, почему они так быстро всё впитывают, потому что имеют свойство подражать. С возрастом всё это пропадает.
Изменено:
|
|
|
|
26.12.2011 13:28:46
Моя тетя в 20-летнем возрасте переехала на ПМЖ в Венгрию. Через 10 лет никто даже и не догадывался, что венгерский - это не ее родной язык. А это, пардон, не английский. Фино-угорская группа и по грамматике и по произношению в надцать раз сложнее. Учила с нуля уже в стране. Было ОЧЕНЬ тяжело. Поэтому, хотя-бы знания на бытовом уровне надо иметь.
У нее есть подруги-русские, которые уже детей взрослых имеют, а в магазине еле изъясняются, т.к. из-за незнания языка сузили круг общения до русскоязычной общины и все! Это очень тормозит в развитии и становлении жизни зарубежом. Все-таки не стоит быть такими категоричными и сразу ставить на всех штамп "недоамериканец" и т.п. Это, скорее не в языке, а вголове уже дело, если человек чувствует себя "недо.. кем-то там". Есть люди, которые и вправду сохраняют акцент на всю жизнь, а есть и приятные исключения с "языком без костей" и хорошим слухом, которым просто от природы легко дается "правильное" произношение. Как можно взять и всех покосить под одну гребенку... не понимаю. Даже у детей становление речи происходит по-разному, некоторым взрослым тоже легко дается произношение и изучение языка. По поводу учить ли язык ДО приезда - ну это все равно что спрашивать у инструктора, нырять ли в воду без спасательного жилета, если вы не умеете плавать. Конечно, УЧИТЬ! А с акцентом можно уже и по приезду справляться. ![]() |
|
|
|
06.01.2012 10:37:24
Ага, вот именно что не английский
![]() ![]()
Изменено:
|
|
|
|
19.04.2012 00:09:22
Как вам язык в этом ролике?
Загрузка плеера
Комментарии нахожу грубые и не согласна - она не говорит на Рунглиш, у нее смесь хорошего английского и довольно неплохого русского. Если человек сформировался в США, то большинство терминов, которые она употребляет на английском она просто на русском не знает, т.к. ни в прежней жизни не использовала, ни сейчас в их русских эквивалентах не нуждается. Рунглиш - это в последнем комментарии aksuramax 1 year ago: ПОКУПАТЕЛЬ - ПРОДАВЦУ: Мне полпаунда свисс-лоу-фетного творогу. ПРОДАВЕЦ: Тю!.. Та разве ж творог - свисс-лоу-фетный? То ж чиз! ПОКУПАТЕЛЬ (удивляясь): Чиз? ОЧЕРЕДЬ (в нетерпении): Чиз, чиз! Не задерживайте, люди же ж ждут. ПОКУПАТЕЛЬ (колеблясь): Ну свесьте полпаунда чизу. ПРОДАВЕЦ: Вам послайсить или целым писом? ©
Изменено:
|
|
|
|
19.04.2012 19:34:46
У меня никогда не читаются вставленные ролики, только ссылки. Вот беда. Что у меня не так?
Диалог про Рунглиш изрядно посмешил. Это когда и продавец и покупатель - ягоды с одного поля, я так понимаю? |
|
|
|
19.04.2012 20:25:32
Я конечно прошу прощение, я так и не понял "На фига она так говорит?"
![]()
Изменено:
|
|
|
|
26.07.2013 19:41:21
Кто-нибудь может подсказать на своём опыте, через какое время проживания в Америке вы начали понимать и говорить?
|
|
|
|
26.07.2013 21:04:43
Наверное это зависит от стартового уровня, который был по приезду. Или имеется в виду нулевой стартовый уровень?
Изменено:
|
|||
|
|
08.01.2014 22:05:56
У меня дядя 20 лет назад уехал в США в школе учил испанский, ничего выучил язык сейчас два ресторана имеет и говорит, что до сих пор на нем не идеально разговаривает, но живет же.
|
|
|
|
10.01.2014 21:44:09
Он устроен совершенно одинаково - до некоторого возраста формируется под воздействием слышимого языка, пока не сформируется окончательно. Просто у англичан и белорусов он формируется под воздействием разных языков.
Не обязательно третьесортно, просто заметно. Дело в том, что все описанные правила описывают реальный язык только в некотором приближении - полностью тонкости фонетики языка невозможно описать никакими правилами. И все эти носовыи и боковые взрывы - попытка сознательно симитировать естественные процессы носителя языка.
Честно говоря сомневаюсь, что кто-то проводил опрос венгров, с которыми общалась Ваша тетя на предмет того, догадались ли, что она не венгерка или нет.
Доводилось слышать венгров, мне показалось, что по фонетике венгерский все таки ближе к русскому, чем английский.
Акцент, это вообще не неправильно произношение, а особенность произношения. Есть например Бостонский акцент, на котором говорят американские нейтив спикеры. Про британский акцент, я вообще молчу ![]()
Если дядя уехал в Калифорнию с испанским языком, то мог вообще неплохо устроиться вообще не изучая английский ![]() |
|||||||||||||
|
|
10.01.2014 21:52:25
Или во Флориде
"Я думаю история будет ко мне благосклонна, ибо я намерен написать её лично" (с)
|
|||
|
|
10.01.2014 22:40:39
из своего 10-летнего опыта в Америке, заметили, что те, кто приехал в штаты в возрасте до 16-ти лет (максимум до 18-ти) через 10 лет говорят вообще без акцента, а все , кто приехал старше, акцент есть у всех, даже у тех, кому "язык" в инязе ставили.
Вообще, где-то читала, что некоторые звуки человек сможет правильно говорить только если слышал их с рождения. Не буду утверждать на 100%, но на сколько я помню из той статьи, японцы не могут произнести звук "л", т.к. у них такового не имеется в алфавите и с рождения они его не слышат. А вот пример из моей жизни - я помню в школе на уроках белорусского языка те дети, кто приехал из России, не могли никогда правильно сказать наш белорусский звук "ч". Он у них всегда получался мягче, та же история и с белорусским звуком "дз" и "щ". |
|
|
|
29.03.2014 16:42:07
Ребята! Фонетика, правильное ударение и произношение- это все замечательно, конечно. Но не надо забывать о структуре языка,так сказать- построение предложений и используемые обороты и идиомы. Вот здесь вижу главную я трудность). Даже люди с музыкальным слухом не смогут все это перенять- максимум, пару десятков идиом зазубрить. Даже у людей с одинаковым родным языком структура речи и идеомоматика отличается. Послушайте людей с Урала, Кавказа, Питера и Белгорода, не говоря о других постсоветских республиках. Они конечно понимают друг-друга,но различия видны сразу.Это я к тому,что после имиграции в зрелом возрасте начать говорить как native- это мечта незбыточная. ИМХО
Изменено:
|
|
|
|
27.04.2014 20:34:33
Целесообразно вести диалоги здесь на форуме на английском языке.Вливаться уже здесь в новую атмосферу.Автоматически произойдёт отсев тех кто "не в теме" |
|||
|
|
07.05.2014 15:16:24
Подскажите, где найти какие-нибудь тесты для определения своего уровня языка?
|
|
|
|
24.05.2014 20:44:52
Ребят мой вам совет. Учите язык пока ждете интервью. Азы вам понадобится ооочень по прилету сюда. А все остальное вы под тяните здесь. Конечно если вы едите на Брайтон бич то можно и не учить. Там многие люди и по 20 лет живут и языка не знают. Но самое главное что могу посоветовать это не ехать на Брайтон Бич!!!!! Это самое страшное место в Америке!!!!!
|
|
|
|
24.09.2014 20:13:04
Ребята, такая интересная тема и заглохла. Пишите плиз еще. Так познавательно всё.
![]() |
|
|
|
29.07.2017 12:29:22
На мой взгляд, это intermediate - «пороговый» или средний уровень владения английским языком.
Изменено:
|
||||
|
|
|||