« Скрыть колонку « Скрыть шапку

Дядюшка Сэм сообщает:

Работает проверка заявок DV-2025, принятых осенью 2023 года

Интервью победителей DV-2025 — с 01.10.2024 до 30.09.2025

Регистрация заявок DV-2026 — с 2 октября по 7 ноября 2024 года

Проверка результатов DV-2026 — с 3 мая 2025 года

Участвуйте!

Мы помогаем принять участие в лотерее.

Платная услуга от частной компании

Интервью победителей

Декабрь 2024: 50000

Ноябрь 2024: 6000

Октябрь 2024: 6000

Центр Грин Кард

ул. Октябрьская, 5, офис 108
Минск, Беларусь

тел. в офисе (017) 327-77-55

e-mail: info@greencard.by

полная контактная информация

Борис Владимирович Киселев. Англо-русский словарь военной и сопутствующей лексики.
Сообщить о поступлении в продажу
Товара нет в наличии.

Как будет выглядеть

Англо-русский словарь военной и сопутствующей лексики

Словарь содержит более 4500 терминов и терминологических словосочетаний по основным темам военного перевода (пехота, ВВС, ВМС, ПВО, инженерные войска, военная электроника и связь, ракетное оружие, ВДВ, ОМП, тыловое обеспечение и др.), а также наиболее употребляемую неспециальную лексику и более 700 сокращений. Снабжен комментарием относительно особенностей использования отдельных лексических единиц и приложением "Звания военнослужащих США". Данное издание служит пособием для обучения студентов по курсу военного перевода (английский язык), а также для самостоятельной работы всех желающих пополнить свои знания в области военной терминологии и приобрести навыки военного перевода. При составлении словаря автором использованы новейшие оригинальные материалы (в основном американские), опубликованные в открытой печати на английском языке.

Читать полностью



Код для вставки

Автор: Борис Владимирович Киселев

Издательство: АСТ, Восток-Запад, 2005 г.
Количество страниц: 288
Вид издания: Книга
Находится в разделах: Английский язык


Словарь содержит более 4500 терминов и терминологических словосочетаний по основным темам военного перевода (пехота, ВВС, ВМС, ПВО, инженерные войска, военная электроника и связь, ракетное оружие, ВДВ, ОМП, тыловое обеспечение и др.), а также наиболее употребляемую неспециальную лексику и более 700 сокращений. Снабжен комментарием относительно особенностей использования отдельных лексических единиц и приложением "Звания военнослужащих США".

Данное издание служит пособием для обучения студентов по курсу военного перевода (английский язык), а также для самостоятельной работы всех желающих пополнить свои знания в области военной терминологии и приобрести навыки военного перевода.

При составлении словаря автором использованы новейшие оригинальные материалы (в основном американские), опубликованные в открытой печати на английском языке.


Сейчас вы можете только читать. Чтобы что-то написать, зарегистрируйтесь или войдите со своим логином и паролем (если они у вас уже есть).
Добавить комментарий