Чем дальше в лес,тем злее партизаны! (с) Слова народные
Гуглили гуглили, нагуглили ...
Валерий, внесите хоть капельку оптимизма. Мы уже готовы преодолеть ещё 750 км и приехать в Минск.
Вот важный документ
9 FAM 40.21(a) NOTES, так ведь, важный?
В нём указано:
Цитата |
---|
9 FAM 40.21(a) N2 MORAL TURPITUDE
9 FAM 40.21(a) N2.1 Evaluating Moral Turpitude
Based Upon Statutory Definition of Offense and U.S. Standards
(CT:VISA-1318; 09-24-2009)
To render an alien inadmissible under INA 212(a)(2)(A)(i)(I), the conviction must be for a statutory offense, which involves moral turpitude. The presence of moral turpitude is determined by the nature of the statutory offense for which the alien was convicted, and not by the acts underlying the conviction. Therefore, evidence relating to the underlying act, including the testimony of the applicant, is not relevant to a determination of whether the conviction involved moral turpitude except when the statute is divisible (see 9 FAM 40.21(a) N5.2) or a political offense (see 9 FAM 40.21(a) N10). The presence of moral turpitude in a statutory offense is determined according to United States law. |
Цитата |
---|
9 FAM 40.21(a) N2.2 Defining “Moral Turpitude”
(CT:VISA-753; 06-29-2005)
Statutory definitions of crimes in the United States consist of various elements, which must be met before a conviction can be supported. Some of these elements have been determined in judicial or administrative decisions to involve moral turpitude. A conviction for a statutory offense will involve moral turpitude if one or more of the elements of that offense have been determined to involve moral turpitude. The most common elements involving moral turpitude are:
(1) Fraud;
(2) Larceny; and
(3) Intent to harm persons or thing. |
Понимая более менее точный перевод этих абзацев, можно будет думать о шансах... Кто может внести ясность по переводу? Валерий, может вы? Заранее благодарны.
Как уже отмечали в предыдущем посте, важно как перевести Intent to harm persons... (Намерение вредить людям? Умысел причинения вреда людям?) Имеет ли значение, что люди ввязывались в конфликт с мужчиной, который был с женщиной - (ситуация, когда мужчина защищает свою спутницу, на мой взгляд, очевидна) - и они это прекрасно понимали. И становится обидно до слёз, когда представляешь себе, что приговор не прочитают и не поймут, что вред был причинён не просто людям, а тем, кто был пьян, обещал с тобой расправиться на месте, бросался угрозами и ждал, пока ты выйдешь из помещения с людьми, с целью воспроизвести в реальность свои угрозы. Потому как если будут исходить только из перевода статьи и самого текста приговорма, не читая всего решения суда, то конечно ответ будет очевиден. Достаточно посмотреть на приговор.
Валерий, если вам несложно, ответьте или просто прокомментируйте мои посты.
И если оптимизма не прибавится, то каков порядок действий в таком случае?
Какие шансы у меня как у победителя получить визу?
Что потом делать супругу?