пока мы ожидали интервью часам к 11 начали приходить американские граждане, которые усыновли российких детишек.
Тут я смотрела во все глаза, ибо в воспитании мы сильно с ними отличаемся.
Первая пара, вернее женщина лет 60 (видимо бабушка) и женщина лет 35-40 (видимо мама) пришли с мальчиком и девочкой, похоже это близнецы брат с сестрой лет 3-4. Детки между собой общались исключительно на русском. Мама с бабушкой только на английском, при это на русском они употребляли всего пару слов, "спасибо" и "да". Слово нет говорили исключительно "no, no, no". А еще для себя мы отметили, что русское "нельзя" звучит гораздо конкретнее и убедительнее, чем американское "don't do this".
Так вот мальчишка был более активным, начал прыгать по стулу и мама после нескольких "no, no, no" и "don't do this" таки слегка пришлепнула мальчишку. Это конечно не было каким-то прямо телесным наказанием, но сам факт!!!
А еще детишки были постоянно с сосками, у них полный ротик зубов!!
При чем родители совершенно не заморачивались на то, чтобы мыть соски, которые падали на пол постоянно!!!
Вторая пара была из американца и россиянки, которые женаты уже 18 лет. Решили усыновить российкого мальчика, ему примерно 5 лет. Мама с ним говорила на русском, папа на английской. Мальчик привязался к ним, и было видно, как ему с ними хорошо. Но родители постоянно забывали про него, к окошку приглашали всю семью вместе с детьми, когда позвали эту пару, они встали и пошли к окну и стали что-то жарко обсуждать с консулом и только через несколько минут опомнились, что мальчика нет с ними. И так было постоянно, они увлекались беседой то с консулом, то с другими родителями, то еще что-то и каждый раз через несколько минут вздрагивая вспоминали про пацана. Видимо им еще надо привыкнуть к его присутствию
Вобщем нам, с бегающим по потолку 4 летним сыном, было все это забавно наблюдать