Цитата |
---|
Mila8 пишет:
Здравствуйте, помогите, пожалуйста, разобраться... В заявке на участие при написании адреса места рождения я попутала местами область и район: написала Brest District/Drogichin State и название деревни написала английскими буквами с русского языка. Сейчас смотрю, на карте гугл название деревни написано с белорусского языка, получилось совсем другое написание... (аналогично слову Дрогичин - изначально написано Drogichin, а на карте Drahičyn) Что теперь делать? Писать в анкете дс260 правильно? А как правильно? BREST REGION и название деревни как на карте или оставить с русского языка? Или это уже серьезные ошибки из-за которых могут отказать на интервью? |
В продолжение этого вопроса - такое написание Drahičyn анкета не пропускает...