Хорошо) спасибо. А куда нужно обратиться, вы не знаете?
Работает проверка заявок DV-2025, принятых осенью 2023 года
Интервью победителей DV-2025 — с 01.10.2024 до 30.09.2025
Регистрация заявок DV-2026 — с 2 октября по 7 ноября 2024 года
Проверка результатов DV-2026 — с 3 мая 2025 года
Декабрь 2024: 50000
Ноябрь 2024: 6000
Октябрь 2024: 6000
Не могли бы вы ответить на пару вопросов. 1. Когда дадут карту, вылет платный? 2. Определяют ли тебе Штат (город), где ты будешь проживать и дадут ли жильё и работу? 3. Какие ещё...
ул. Октябрьская, 5, офис 108
Минск, Беларусь
тел. в офисе (017) 327-77-55
e-mail: info@greencard.by
полная контактная информация
16.04.2013 11:44:12
irinka17,
Хорошо) спасибо. А куда нужно обратиться, вы не знаете? |
|
|
|
16.04.2013 12:51:01
Нет - с этим вопросом я вам к сожалению не помогу.
![]() |
|
|
|
16.04.2013 18:17:18
irinka17,
Все, я уже выяснила. В моем городе этим занимается Министерство юстиции. Большое спасибо за помощь. ![]() |
|
|
|
10.07.2013 19:59:48
Здраствуйте!
На самом деле очень интересен расказ и истории о том как делать первие шаги на американской земле. Вот у меня несколько вопросов к тем, кто уже в США. Когда собирались в дорогу, перед выездом делали переводы документов, если да то заверяли в нотариуса и какие и для чего? Вот мы уезжаем осенью в Америку, у нас семья из 4 человек, 2 детей маленьких. Девочке нашей еще года не будет на момент выезда. Что скажете, к чему нам готовиться на первом времени? |
|
|
|
10.07.2013 20:12:28
USA-travel
Думаю вам лучше обратиться в какую-нибудь компанию в США, которая помогает в первых шагах. Я сам сейчас в процессе работы с такой компанией, не могу вам 100% рекомендовать, но то как они работают со мной и их обязательства, мне нравится. Я сам просидел на многих форумах, информации много, но все пишут по-разному и иногда инфорсмация недостоверная или устаревшая. Например, я заказывал перевод некоторых документы и справок (к примеру что у меня не было аварий и нарушений правил дорожного движения). И только сейчас узнал, что это не нужно и я просто потратил деньги зря. Так что обращайтесь к профессионалам и не тратьте лишних денег и нервов ))) |
|
|
|
14.07.2013 17:40:22
Добрый день, USA-travel!
Точно Вам сказать не могу, особенно про детей, так как у нас их нет, то мы ничего про это не знаем. Пара советов: 1. Сделайте генеральные доверенности на кого-либо из родных у себя на Родине + копия свидетельства о браке. 2. Апостилируйте дипломы (в Минобразования) и переведите их на английский язык. С детишками, даже не знаю как... Надо каждый шаг рассчитывать. |
|
|
|
14.08.2014 17:47:43
И все таки,знающие люди подскажите...свидетельства о рождении и о браке, диплом 12 классов и 11 переводить и апостиль им делать? Читала читала,но так и не поняла, кто-то пишет, что понадобились, а кому-то и нет,кто столкнулся с этим,расскажите
|
|
|
|
14.08.2014 23:13:25
свидетельство о рождении я просто перевела, дипломы перевела с апостилем.
Дипломы понадобились ибо поступала в колледж, свидетельство о рождении, кроме украинского посольства еще никто не попросил за два с половиной года:) |
|
|
|
18.08.2014 22:55:46
woodchuckjr,
Спасибо вам за ответ...может еще кто ответит,интересно при оформлении в дедсад свидетельство о рождении ребенка нужно? А свидетельство о браке пригодилось кому-то? |
|
|
|
19.08.2014 17:04:59
я советую взять все по максимуму - документы не тяжелые, чемодан не оттягивают, а когда могут пригодиться, никто не знает.
ИМХО. |
|
|
|
22.08.2014 15:52:34
Подскажите, пожалуйста, имеет ли смысл переводить и нотариально заверять св-во о браке?
Мое прошлое SSN было оформлено на девичью фамилию, боюсь, что могут возникнуть проблемы с заменой самой карточки (т.к номер останется прежним) на фамилию мужа... спасибо |
|
|
|
22.08.2014 16:49:50
Смена номера в связи с замужеством описана тут:
https://faq.ssa.gov/link/portal/34011/...umber-card Но SSA не принимает нотаризованных копий вообще-то, поэтому нотариальное заверение не будет работать, следовательно не нужно.
Сертифицированная копия выдавшего органа - у нас там это называется Дубликат, не имеется в виду копия в нашем понимании. Также как не принимают и перевод. Для зарубежного документа попросят воспользоваться услугами одной из списка официальных переводческих компаний. http://www.gsaelibrary.gsa.gov/ElibMa...mber=382+1 Я естественно не менял номер в связи с замужеством, поэтому практического опыта нет. Так ли это на самом деле в каждом конкретном офисе, не знаю, поэтому вам придется узнать самой именно там, куда пойдете. Возможно согласятся принять перевод, тогда вы сами переведете и поставите штамп в любом своем банке, это бесплатно и занимает минуту.Удачи!
A ‘liberal paradise’ would be a place where everybody has guaranteed employment, free comprehensive health care, free education, free food, free housing, free clothing, free utilities and only law enforcement personnel have guns....It’s called prison.
|
|||
|
|
02.10.2014 12:25:26
Подскажите, что-то я совсем запуталась... муж уезжает в Штаты через пару дней, во время медкомиссии он предоставлял выданный поликлиникой Сертификат о прививках (книжечка такая)... этот сертификат из московской поликлиники - нужно переводить и везти с собой, или вся инфа была внесена в дело аппликанта во время мед.комиссии??? но тогда где она - в желтом конверте? у нас на руках ничего не осталось вроде бы после медкомиссии...
|
|
|
|
09.10.2014 20:43:59
В Казахстане после медкомиссии нам на руки выдали копию формы с отметками о прививках. Оригинал этой формы был в коверте, который мы сдали на границе. Кроме как для школы нам никуда эти "прививочные листы" не потребовались. |
|||
|
|
29.04.2015 20:26:48
Друзья, немножко отдаленный интерес у меня
![]() Документы апостилируете с собой? Если да, то какие? По факту, пригождаются они там или нет?
Изменено:
DV-2015. Казахстан. Интервью 13 января 2015. Улетели - 10 мая 2015
|
|
|
|
29.04.2015 20:36:00
Привет! Апостилировал все дипломы в Астане за 1 день. Для эвалюации в Штатах.
Пусть станет невозможное — возможным! Пусть станет близким то, что далеко! И пусть всё то, что было очень сложным, решается красиво и легко!
|
|||
|
|
30.04.2015 01:54:57
Во Флориде при поступлении сына в колледж потребовали эволюшн (подтверждение) его аттестата - о среднем образовании. Но принимают они такое подтверждение только от тех компаний, которые они сами называют - это специально аккредитованные компании. При этом эти самые компании не принимают переводы от переводческих компаний, не входящих в какую-то их ассоциацию американскую. Поэтому нам пришлось и перевод у них желать и подтверждение.За все платили около 200 у.е. Знаю, что если кто-то хочет продолжать высшее образование в США, также необходимо также делать такой эволюшн диплома другой страны. |
|||
|
|
30.04.2015 07:01:48
make-make,
tbeshta, С образованием понятно, спасибо) А свидетельства о рождении, о браке есть необходимость апостилировать?
DV-2015. Казахстан. Интервью 13 января 2015. Улетели - 10 мая 2015
|
|
|
|
30.04.2015 08:41:48
marshmellow, я этого не делал, а у Вас времени не хватит - майские праздники ![]()
Пусть станет невозможное — возможным! Пусть станет близким то, что далеко! И пусть всё то, что было очень сложным, решается красиво и легко!
|
|||
|
|
30.04.2015 09:18:31
Скажите, а апостиль к оригиналу диплома подшивают? И дипломы Министерство образования и науки апостилирует? |
||||
|
|
|||