Цитата |
---|
На конверте нет кейс намбера, он только в письме, правильно? |
Да.
Цитата |
---|
kamik пишет:
that requires at least 2 years of training or experience: |
У вас спрашивают именно о том, о чём спрашивают. Не нужно писать то, о чём не спрашивают

Работает проверка заявок DV-2025, принятых осенью 2023 года
Интервью победителей DV-2025 — с 01.10.2024 до 30.09.2025
Регистрация заявок DV-2026 — с 2 октября по 7 ноября 2024 года
Проверка результатов DV-2026 — с 3 мая 2025 года
Декабрь 2024: 50000
Ноябрь 2024: 6000
Октябрь 2024: 6000
Здравствуйте! У меня вопрос по поводу проверки результатов лотереи. После проверки своего номера мне отписали, что "Вы не выиграли". Означает ли это, что мне нет смысла еще раз...
ул. Октябрьская, 5, офис 108
Минск, Беларусь
тел. в офисе (017) 327-77-55
e-mail: info@greencard.by
полная контактная информация
03.06.2010 15:53:49
Да.
У вас спрашивают именно о том, о чём спрашивают. Не нужно писать то, о чём не спрашивают ![]()
В личных сообщениях не отвечаю, пишу только в открытом форуме.
|
|||||
|
|
06.06.2010 18:51:50
Уважаемые форумчане, как мне грамотно перевести на английский нижеследующие слова и текст, надеюсь на Вашу помощь!
…торгово-экономический техникум Специальность: Товароведение и организация торговли непродовольственных товаров Квалификация: Товаровед Межшкольный учебно-производственный комбинат Профессия: сборщица полупроводниковых приборов Открытое Акционерное Общество «Коинот», по производству полупроводниковых приборов Частный предприниматель (текст) Поступила на завод «Коинот», первый год работала в производственном цехе, после окончания заочного отделения техникума, переведена на должность бухгалтера. Составляла ведомости заработной платы рабочих и инженерно-технических работников. С 1 февраля 1994 года назначена заместителем главного бухгалтера. С 28 марта 1996 года уволена по собственному желанию. С 2006 года по сей день занимаюсь частным предпринимательством. Заранее благодарен. |
|
|
|
06.06.2010 19:02:22
А зачем вам переводить этот текст?
В личных сообщениях не отвечаю, пишу только в открытом форуме.
|
|||
|
|
07.06.2010 10:24:01
В бланке DSP-122 пункт 7b требует указать специальность и описать характер выполняемой деятельности. Как Вы думаете, указать все предыдущие места работы или ограничиться последней работой?
|
|
|
|
07.06.2010 10:36:11
Да, но там спрашивают о последних 5 годах ("Within the last 5 years"). В данном пункте их абсолютно не интересует то, что было в давние времена. Так что переводы эти вам не требуются.
В личных сообщениях не отвечаю, пишу только в открытом форуме.
|
|||
|
|
07.06.2010 19:11:56
Валерий, здравствуйте!!! У меня вопрос появился по п.3 формы 230...Там нужно вводить свое имя на родном языке, получается... Если я нигде отчество не указывал, то стоит ли вписывать туда и отчество на русском языке?
|
|
|
|
07.06.2010 19:33:02
Еще один вопрос в форме 122: в 7C, если я в 7а указал NO, везде в каждой строке проставлять N/A, или только в столбце Name of Employer достаточно? То же самое в форме 230, ну, например, в пункте 29, ставить Name-N/A, Date (mm-dd-yyyy)-N/A, Place of birth-N/A, Address-N/A. или достаточно только N/A поставить над Name и всё?
|
|
|
|
07.06.2010 20:33:08
Как вам больше нравится. Это ни на что не влияет.
Достаточно поставить один раз.
В личных сообщениях не отвечаю, пишу только в открытом форуме.
|
|||||
|
|
08.06.2010 10:14:41
![]() Значит, писать безработная или частный предприниматель? |
|
|
|
08.06.2010 10:49:17
Если вы спрашиваете о том, как это указать в анкете DS-230, то можно написать "self-employed".
В личных сообщениях не отвечаю, пишу только в открытом форуме.
|
|||
|
|
14.06.2010 21:27:09
Подскажите, пожалуйста.
Пункт 7: если за последние 5 лет я не работал ни на одной работе более 2 лет (полтора года на одной и 3 месяца на другой работе) - нужно отмечать в п. a. "no" и, соответственно в п. b и с - ничего? |
|
|
|
15.06.2010 10:40:26
В вашем случае там нужно поставить N/A.
В личных сообщениях не отвечаю, пишу только в открытом форуме.
|
|||
|
|
17.06.2010 00:47:05
Уважаемый Валерий! Переводить аббревиатуру ЧПУП (Частное Производственное Унитарное Предприятие) следует транслитерацией ChPUP или PPUE (Private Production Unitary Enterprise)?
|
|
|
|
17.06.2010 10:42:52
Snowflake,
такое длинное название не влезет. Я думаю, их вполне устроит Private Enterprise.
В личных сообщениях не отвечаю, пишу только в открытом форуме.
|
|
|
|
17.06.2010 15:31:15
Спасибо, так и напишем!
|
|
|
|
05.07.2010 13:07:34
Помогите, пожалуйста, правильно перевести учебное заведение "Лицей легкой промышленности", какой вариант будет более правильным - Lyceum of Light Industry или же более привычный для них College?
Лицей был профессиональным и я в п.6а поставила галочку Vocational School, а если название будет переведено как College of Light Industry, не будет ли это несоответствием с п. 6а, ведь колледж там идет отдельно? |
|
|
|
05.07.2010 13:19:49
Писать нужно правильное название учебного заведения, а не "более привычное для них". Иначе можно дойти до абсурда и любое учреждение называть College.
Лицей переводится как Lyceum или Lycée, так и пишите.
В личных сообщениях не отвечаю, пишу только в открытом форуме.
|
|
|
|
05.07.2010 16:36:23
Спасибо.
|
|
|
|
07.07.2010 18:49:47
Вот есть пункт:
3. Current Mailing Address (Address at which you receive your mail. Give any change of mailing address here.) Перевод в переводчике даёт такой вариант ответа: 3. Текущий почтовый адрес (адрес, по которому вы получаете почту. Дайте какие-либо изменения почтового адреса здесь.) Рассуждаем: На этот ящик приходит Приглашение на интервью. Правильно? Вроде да. Чем быстрее придёт письмо на адрес, тем больше будет времени на подготовку. Почта России по сравнению с Почтой США, я думаю, уступает по надёжности американским почтальонам. Получается, что ящик в США надёжней и быстрее. Возможно ли использовать этот сервис? По словам организаторов:
И вообще, стоит ли менять свой почтовый адрес, т.е. ставить другой адрес, отличающийся от того, на который пришёл жёлтый конвертик победителя?
22.06.2010 - Жёлтый конвертик -> Собеседование прошли -> USA! -> 2011-> 2012 -> 2013 -> 2014 -> 2015->2016->Гражданин
|
|||
|
|
09.07.2010 22:26:51
Вот вроде и сами нашли ответ.
На одном из форумов вычитали:
22.06.2010 - Жёлтый конвертик -> Собеседование прошли -> USA! -> 2011-> 2012 -> 2013 -> 2014 -> 2015->2016->Гражданин
|
||||
|
|
|||