
Форумчане, присоединяйтесь, давайте помогать тем пользователям, для кого русский язык неродной.

Жавхлан, исправила ваш текст уже в теме.
Работает проверка заявок DV-2025, принятых осенью 2023 года
Интервью победителей DV-2025 — с 01.10.2024 до 30.09.2025
Регистрация заявок DV-2026 — с 2 октября по 7 ноября 2024 года
Проверка результатов DV-2026 — с 3 мая 2025 года
Декабрь 2024: 50000
Ноябрь 2024: 6000
Октябрь 2024: 6000
Живем вместе несколько лет. Решили узаконить свои отношения. Подаем анкету DV-2011, каждый отдельно. Сейчас подаю анкету с одной фамилией, на момент возможного выигрыша буду иметь...
ул. Октябрьская, 5, офис 108
Минск, Беларусь
тел. в офисе (017) 327-77-55
e-mail: info@greencard.by
полная контактная информация
21.02.2011 08:51:40
Не дождался Жавхлан нашей помощи в редактировании сообщения. Ну, ничего.
![]() Форумчане, присоединяйтесь, давайте помогать тем пользователям, для кого русский язык неродной. ![]() Жавхлан, исправила ваш текст уже в теме. |
|
|
|
24.02.2011 07:14:35
/community/forum/messages/forum35/topic2566/messag
Поздравляю Б747.
Здесь в Улан-Баторе люди говорят о консуле по non-immigration visa что они заранее /в период админ.проверки до беседования/ уже решили что выдать визу или нет. Если они решили выдать визу отношение в доброжелательном тоне, а в другом случае наоборот. По ГК у нас отказы очень редко. Я слышал только об одном отказе по ГК. У сына до 21 лет был подлинный аттестат о полном среднем образовании. Отказ всей семьи. О другом отказе пока я не слышал. В 19 января 2011 по non-immigration visa отказы у студентов были много, почти 90%. По бизнес визу отказы мало, особенно по горным компаниям почти нет отказов.
Изменено:
|
|||
|
|
24.02.2011 09:00:45
Жавхлан, может вы имели в виду поддельный аттестат? |
|||
|
|
01.03.2011 19:43:40
Привет всем. Как правильно писать на русском? Помогите пожалуйста.
Последние дни я собираюсь документы и вошли в бюро переводчиков, которое наиболее опытное чем других, и много лет занимается регистрацией ГК. Я спрашивал несколько вопросы по ГК. 1. Сказал я «В заявке и в анкетах которые отправлял в КСС я написал там "Я женат". Тогда я был в гражданском браке, предыдующий брак не был официальном разводе. Мать окончила /умерла/ в 2007-м году. Поэтому я не хотел официальный развод в течение 3 лет. Официальный бракосочетание было 2 месяца назад. Что буду сказать в таком случае?» Они ответили «Такие случай было раньше неоднажды. Просто скажи им "после развода не встречался с женой, потому что я не нашел её, она уходила. Она была в Корее в течении многих лет." Не говори от имени мамы! Они понимают. Это не серьёзная причина.» ![]() 2. Спрашивал я : «Почему в странах СНГ консул очень внимательно относиться к гражданской браке?» Ответили: «Потому что у них после бракочетании изменяется фамилия невесты. Например: жених Иванов, невеста Громова, а после бракосочетания фамилия жены изменяется Иванова. А у нас другой. Раньше невеста Алима была, после бракосочетания остался Алима.» Так сказали они. ![]() 3. Я спрашивал: «Сначала я буду проходить в интервью одном, потом воссоедининие семъя. Это не трудно?» Ответили: «Проходить в интервью одном - это ты первый раз в Монголии. Такой случай был в 2004 году когда монголы проходили в интервью в Сеул, Корей. Тогда отец жены был очень больной. Он получил справки из больницы что father-in-law был больной. Только один случай был. С 2008 года Immigration Visa интервью в Улан-Баторе не слушал о ни одного такого случая. Если ты хочешь проходить одном нужен особая причина.» ![]() 4. Дальше я спрашивал несколько вопросов о финансе и другом. Говорили «С 2006 года они требуют справки о финансии от семъи с детьями. Они не требуют от семъя без дети о финансе». С этих я думал о многих отличиях между в Европе и Азии. Что Вы думаете об этом господин Валерий? |
|
|
|
02.03.2011 09:40:49
Жавхлан, не совсем понятен смысл вот этого:
Ясно, что под "гражданским" браком вы понимаете сожительство (с этим разобрались в другой теме), но не ясно, что в тексте выше вы подразумеваете под разводом. Такое ощущение, что "развод" и "она ушла" - это для вас равнозначные понятия. Думаю, что вам нужно подробнее написать, когда же был оформлен официальный развод. |
|||||
|
|
03.03.2011 15:50:01
Как правильно написать на русском? Я хотел создать новую тему "Можно ли проходить одному?" в «Поездка на интервью»
У меня официальное бракосочетание после отправки 2-го пакета. Но я решил что сначал сам я проходить в интервью одному. Но в бюро переводов мне сказали что такой случай (проходить одному) впервый в Улан-Баторе - это я. Они сказали мне: «Надо проходить всей семью. Консул не разрешает проходить одному, если у Вас семъя. В таком случае нужна особая причина.» Можно ли проходить в винтервью одному, если другие члены семъя не хотят проходить в интервью? У вас есть ли история прохождения одному, т.е другие члены семъя не прошли в интервью? |
|
|
|
04.03.2011 10:00:08
Жавхлан, из вашего текста не совсем понятно, члены семьи вообще не хотят получать визы и ехать в США или же вы просто хотите временно отложить их прохождение интервью на более позднее время (до 30 сентября 2011 года)? Уточните этот момент в последнем абзаце. |
|||
|
|
04.03.2011 10:46:41
Сначала я, потом жена и дочка позднее выше чем 1 год. Воссоедининие через 1 год.
|
|
|
|
13.03.2011 06:41:10
Как правильно написать на русском?
Мое интервью назначено в 13:00 UBT 11 марта. Я пришел в посольству США около 12:30. Здесь были 3 семья по ГК кроме меня. 1. Семья из 2 человек. Муж победитель. У них год рождения 1962. Дети до 21 не было. 2. Семья из 4 человек. Муж, жена-победительница, 2 дети. Один из них 22 год. Когда в заявки и анкет ему было 21 год. 3. Одинаковая девушка 25 лет. 4. И я одна. Ровно 13:00 охранник взяли от нас наш National ID card. И по рации он сказал наш National Registration Number. И мы по одному проходили через охрану. Когда мы вошли через охрану нам сказали "Вы на территории США". Мы пошли в комнату где будет интервью. Там было 4 окошки, стали и ТВ. Были там журналы, брошюры. У стены анонсы и информационные плакаты. По очереди мы дали документы. У нас в Монголии в день который назначено из КСС, они отберут только документы и потом они назначит когда будет само интервью. Людям которые дали документы работница консульства сказала что 6-е апреля будет интервью. И вот мое очередь дать документы. Отбирали от нас документы помощник консула девушка-монголка примерно 25 лет, которая работает в консульстве. Дальше просто ПК. ПК: Здравствуйте. Ваше имя? Я: Жавхлан. ПК: Здесь написано что у Вас трое. Жена и дочка. Почему Вы один? Где они? Я: Они будут проходить интервью позже. Поэтому я пришел один. ПК: Я не понял почему? Я: Сначала я буду проходить интервью и ездить в США. Потом они. ПК: Мы не разрешаем этого. Здесь 3 анкеты ДС-230. Поэтому Вы должен проходить всей семью. Проходить одному не разрешается. Я: Почему не разрешается? Мое знакомые которые живут в России сказали что можно проходить сначала победитель.
ПК: Это не Москва. Я не знаю Москву. Вы в Улан-Баторе. Я Вам сказала на монгольском языке. А Вы не понимаете по-монгольски? Я: Почему обязательно проходить всей семью? В России и СНГ проходить одному можно. А у нас не разрешает. Почему? ПК позвонил к консулу и консул сказала по телефону: "Обязательно нужен проходить с семьей в интервью. Даже надо ездить в США с семьей. Если Вы один ездить в США, потом обязательно нужен приезжать обратно и вместе с собой через границу США. Без Вас они не будет ездить в США" Я: Понял. Теперь что я должен делать? ПК: Надо прямо приходите в любую пятницу 13:00-14:00 до 30-е сентября 2011 года с семьей. Я: Я должен предварительно позвонить и бронировать дату? ПК: Не надо. Просто прямо в консульству. Скажи просто охраннику "Я победитель ГК. Хочу дать документы". Я: Что мне еще нужен? Какие доки? ПК: Здесь у Вас есть все кроме загранпаспорты дочки, и мед.документы супруги и дочки. И нужен для вас и супруги новые справки о несудимости мед.документы. Здесь ваши справки о судимости действительно до 1 июля, а мед.документы до 1 сентября. Я: У меня есть вопрос. У нас бракосочетание было 1 месяца назад. У меня нужен ли еще дополнительные документы? ПК: В заявке и анкете написано что Вы в браке. И у Вас есть св-во о бракосочетании. И совместная дочка. Поэтому это не проблема. Все это достаточно. Вы, супруга и дочка одна семья. Ни каких нарушения не вижу. Почему Вы хотите ездить одному? Я: Моя дочка маленькая. Поэтому теща не разрешает. ПК: Без них мы не будем дать Вам визу. Обязательно они нужны. Я: Понял. Через 21 дней можно? ПК: Любые пятницы до 30 сентября. Я: Понял. Спасибо. ПК: До свидания. Не забудьте что до 30 сентября. Я: До свидания. И вот теперь мы собираюсь проходить интервью всей семью. Я буду писать о моей прохождении в интервью не много позже в 1 апреля.
Изменено:
|
|||
|
|
14.03.2011 09:53:14
|
|||||
|
|
14.03.2011 11:55:38
Кроме меня здесь было 3 семьи по ГК
Изменено:
|
|||||
|
|
18.03.2011 09:08:50
Мне обращились один господин /stmax/, который работал в 80-тых годах в г.Эрдэнэте, Монголия в Медьмолибденстрое. Сейчас они оформляем документы на иммиграцию. У них не решается один вопрос- получить справки о несудимости из Монголии. Знакомых ,сейчас здесь нет, поэтому он хотел обратиться к мне с просьбой помочь получить эти справки.
И я сегодня буду спрашивать у россиян которые живут в Монголии. Я незнаю как получить справки о несудимости в 80-х годах /во время социализма/. Поэтому Вы сначала спрашивайте у посолство: Адрес посолство РФ в Монголии Адрес: A-6, P.O.Box 661 Enkh Tayvan avenue, Ulan-Bator, Mongolia Tel: (+97611) 327191, (+97611) 312851 Факс: (+97611)-327018 E-mail: embassy_ru@mongol.net http://www.mongolia.mid.ru/ Потом пишите мне. Мне не нужны ни каких деньги, и буду рад помочь Вам, чем я могу. Сегодня пятница последный день рабочего неделя. Буду отвечать здесь как взять справки из Монголии. |
|
|
|
18.03.2011 11:41:22
|
|||
|
|
19.03.2011 04:21:13
Дорогой stmax.
Сегодня я позвонил к посольству России в Монголии о несудимости из Монголии для живущих сейчас в России. По телефону русский-мужчина ответил: "Это не дело посольства. Вы должен сначала позвонить консульству. Номер телефона консульство в Улан-Баторе 976-11-326037, в Эрдэнэте 976-35-73711. Сегодня суббота. Консульство работает с понедельника по пятницу. Потом спрашивайте у полиции Монголии." Так ответил. В понедельнике я буду спрашивать у монгольского полиции. В Квебеке тоже работает монголо-российский иммигрант-офис "Интер-иммигрант". Если Ваш сын в Квебеке можно спрашивать у них. Они говорят по-русски и там работает русская иммигрантка Алла Эдельман, которая иммигрировал во время социализма. Консультация бесплатная. По-моему они знают о несудимости из Монголии. Адрес: http://inter-immigration.com/ В Монреале Квебеке тоже живут мои знакомые иммигранты из Монголии /более 30 знакомые/. Если их помощь нужны пишите мне. Буду рад Вам помогать старым и забытым друзьям. С уважением Жавхлан |
|
|
|
21.03.2011 10:24:09
|
|||
|
|
28.03.2011 11:28:22
Как грамотно писать на русском?
В 25 марта мы троем ходили по дороге, когда я ходил в 11 марта. Я вместе с женой и дочкой пошли в посолство США, и дали им свои документы. И начначено наше интервью в 29 апреля. Помощник консула спрашивала от нас наше имя. Потом мы оплатили 819USD за каждого. ПК: Ваши св-во о рождения и загран.паспорт? Мы дали их. .... таким образом она по-очереди требовали наши документы и мы дали её их. Она проверяли их сказала "Все ОК". Потом она спрашивала от нас что можно ли назначит ваше интервью в 29 апреля? Я сказал Да можно. Она сказала "И все. Приходите пожалуйста в 29 апреля в 13:00. До свидания" Я сказал "До свидания" Сейчас я жду 29 апреля. |
|
|
|
28.03.2011 12:56:00
Если я всё правильно поняла, то вот мой вариант:
|
|||
|
|
30.03.2011 14:57:51
У нас в Монголии дополнительно требует от победителя монтаж выпускного /правильно ли я написал на русском, поэтому я прикреплен его фото/. Как правильно сказать на русском.
И еще mining company - горная компания или просто шахта?
Изменено:
|
|
|
|
30.03.2011 15:26:15
Может быть так?
или
|
|||||
|
|
31.03.2011 14:39:02
Эту фотографу называются на русском "общая фотография выпускного класса"?
|
||||
|
|
|||